Смерть дня - Страница 64


К оглавлению

64

Дождь прекратился, но небо оставалось темным и низким. Я устала, разочаровалась и уже начала сомневаться в связи Сен-Жовита с Бофортом.

Перед магазином "Липзитс" мужчина с грязными волосами и лицом как из теста размахивал Библией и кричал про Иисуса. Март – не сезон для уличных проповедников, поэтому аудитория досталась ему целиком.

Сэм рассказывал мне о своей войне с уличными проповедниками. Вот уже двадцать лет они приезжают в Бофорт, как пилигримы на Святую землю. В 1993 году его честь приказал арестовать преподобного Исаака Абернати за то, что он преследовал женщин в шортах, обзывал их шлюхами и угрожал вечным проклятием. На мэра и город подали в суд, Американский союз гражданских свобод встал на защиту евангелиста, поскольку речь шла о Первой поправке. Дело ожидало решения в Четвертом окружном апелляционном суде Ричмонда, а проповедники все приезжали и приезжали.

Я слушала, как мужчина кричал о сатане, небесах и Иисусе, и волосы на затылке вставали дыбом. Меня пугают люди, считающие себя представителями Бога и его ближайших родственников, и беспокоят те, что интерпретируют Евангелие в согласии со своими политическими взглядами.

– Что ты думаешь о южной цивилизации? – спросила я Райана, не спуская глаз с проповедника.

– Звучит неплохо.

– Ну-ну. Воруем изречения у Ганди? – удивленно обернулась я.

Это была одна из моих любимых цитат.

– Некоторые детективы из отдела убийств тоже умеют читать, – Раздраженно ответил он.

"Заслужила, Бреннан. Преподобный явно не единственный, кто лелеет культурные стереотипы".

Я проследила, как пожилая женщина обошла проповедника стороной, и задумалась, какое же спасение предлагает Дом Оуэнс своим последователям. Затем посмотрела на часы.

– Скоро обед, – сказала я.

– Пора вспомнить о гамбургере с тофу.

– До встречи с Бейкером еще полтора часа.

– Ты за неожиданный визит, шкипер?

– Ну не сидеть же здесь.

Райан уже потянулся к зажиганию, как вдруг остановился. Я проследила за его взглядом и увидела на тротуаре Катрин с Карли на спине. Рядом шла женщина постарше с длинными темными косами. Мокрый ветер трепал юбки, ткань липла к ногам. Женщины остановились, компаньонка Катрин заговорила с проповедником, потом парочка направилась в нашу сторону.

Мы с Райаном обменялись взглядами, вышли из машины и пошли к женщинам. При нашем приближении они замолчали, Катрин улыбнулась.

– Как дела? – спросила она, откидывая назад кудри.

– Так себе, – ответила я.

– Не нашли пропавшую девушку?

– Никто ее не помнит. Странно, она здесь три месяца провела.

Я наблюдала за реакцией Катрин: она нисколько не переменилась в лице.

– Где вы спрашивали?

Карли заворочался, и Катрин поправила "кенгурятник" на спине.

– В магазинах, аптеках, на бензоколонках, в ресторанах, библиотеках. Попробовали даже в "Бумбиарс".

– Да. Классная мысль. Если она беременна, то могла заходить в магазин игрушек.

Ребенок заныл, потом вытянул ручки и отклонился назад, упираясь ногами в спину матери.

– Кто у нас проснулся?

Катрин попыталась успокоить сына.

– И никто не узнал ее по фотографии?

– Никто.

Карли плакал все настойчивее, тогда пожилая женщина обошла Катрин и вынула малыша из "кенгурятника".

– Ой, извините. Это Эль. – Катрин показала на компаньонку.

Мы с Райаном представились. Эль кивнула, но промолчала, занявшись Карли.

– Не позволите угостить вас колой или чашечкой кофе, дамы? – спросил Райан.

– Нет. Они повредят генетическому потенциалу, – наморщила носик Катрин, потом улыбнулась: – Но от сока я, пожалуй, не отказалась бы. И Карли тоже.

Она покосилась на ребенка и взяла его за ручку.

– Мне нелегко приходится, когда ему что-то не по душе. Дом приедет не раньше чем минут через сорок, правда, Эль?

– Надо дождаться Дома, – сказала женщина так тихо, что я ее едва расслышала.

– Эль, ты же знаешь, что он опоздает. Давай возьмем сока и посидим на воздухе. Не хочется, чтобы Карли ныл всю дорогу.

Эль открыла рот, но не успела ничего сказать, потому что Карли извернулся и снова заплакал.

– Сок, – повторила Катрин, усаживая малыша к себе на бедро. – В "Блэкстоуне" большой выбор, я видела меню в витрине.

Мы зашли в кафе, я заказала диетическую колу. Остальные попросили сока, потом мы уселись за столик на воздухе. Катрин вынула из рюкзака одеяльце, расстелила его у себя на коленях и устроила Карли. Потом достала бутылочку с водой и маленькую желтую кружку с круглым дном и крышкой с носиком. Последнюю до половины наполнила соком "Вери Берри", добавила воды и дала Карли. Он схватил кружку обеими руками и начал глотать из носика. Я наблюдала, вспоминала, и на меня снова накатывалось то же ощущение, что и на острове.

Я не совпадала с миром во времени. Тела на Мертри. Мысли о маленькой Кэти. Райан в Бофорте с пистолетом, значком и выговором Новой Шотландии. Все вокруг казалось странным. Пространство, в котором я жила, переместилось из другого времени и Места, но одновременно принадлежало до боли реальному настоящему.

– Расскажите мне о группе, – сказала я, усилием воли возвращаясь к действительности.

Эль посмотрела на меня, но промолчала.

– Что вы хотите знать? – спросила Катрин.

– Во что вы верите?

– В познание своего разума и тела. В сохранение в чистоте Космической и молекулярной энергии.

– Что вы делаете?

– Что делаем? – Похоже, вопрос ее озадачил. – Сами выращиваем продукты, не едим ничего загрязняющего.

Она слегка пожала плечами. Слушая ее, я вспомнила о Гарри. Очищение через диету.

64